NF Z83-554-1997 蜂窝式数字电信系统(第2段).数据链路层.一般特性(GSM04.05)

作者:标准资料网 时间:2024-05-24 07:09:00   浏览:8663   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Digitalcellulartelecommunicationssystem(Phase2).DataLink(DL)layer.Generalaspects(GSM04.05).
【原文标准名称】:蜂窝式数字电信系统(第2段).数据链路层.一般特性(GSM04.05)
【标准号】:NFZ83-554-1997
【标准状态】:现行
【国别】:法国
【发布日期】:1997-07-01
【实施或试行日期】:1997-07-05
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:远程通信;通信系统;无线电话业务;无线通信业务;通信网;数据电路;规范(验收);数字的;物理层;电信;公共的;欧洲的;链路层;地面流动服务设施;移动无线电通信系统;电信设备;数据链层
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:M13
【国际标准分类号】:33_070_50
【页数】:21P;A4
【正文语种】:其他


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Ventilationfornon-residentialbuildings-Performancerequirementsforventilationandroom-conditioningsystems
【原文标准名称】:非居住建筑物的通风.通风和室内空气调节设备的性能要求
【标准号】:BSEN13779-2007
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2008-07-31
【实施或试行日期】:2008-07-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:验收检验;通气;空调器;空气调节装置;空气质量;空调设备;空调系统;建筑物;舒适;普通房间;建筑;定义;设计;可行性;公寓;保健;卫生学;室内气候;内部的空气;检验;维护;机械通风;自然通风;计划;性能;房间空调器;室内空气状态;室内空气温度;卫生工程;按大小分级;规范(验收);结构物理学;测试;温度致适;热环境系统;通风设备;通风;窗
【英文主题词】:Acceptanceinspection;Aeration;Airconditioners;Airconditioninginstallations;Airquality;Air-conditioningequipment;Air-conditioningsystems;Buildings;Comfort;Commonrooms;Construction;Definition;Definitions;Design;Effectiveness;Flats;Healthprotection;Hygiene;Indoorclimate;Inneratmosphere;Inspection;Maintenance;Mechanicalventilation;Naturalventilation;Planning;Properties;Roomairconditioners;Roomairstate;Roomairtemperature;Sanitaryengineering;Sizeclassification;Specification(approval);Structuralphysics;Testing;Thermalcomfort;Thermalenvironmentsystems;Ventilatingequipment;Ventilation;Ventilations;Windows
【摘要】:ThisEuropeanStandardappliestothedesignandimplementationofventilationandroomconditioningsystemsfornon-residentialbuildingssubjecttohumanoccupancy,excludingapplicationslikeindustrialprocesses.Itfocusesonthedefinitionsofthevariousparametersthatarerelevantforsuchsystems.Theguidancefordesigngiveninthisstandardanditsannexesaremainlyapplicabletomechanicalsupplyandexhaustventilationsystems,andthemechanicalpartofhybridventilationsystems.Applicationsforresidentialventilationarenotdealtwithinthisstandard.PerformanceofventilationsystemsinresidentialbuildingsaredealtwithinCEN/TR14788.Theclassificationusesdifferentcategories.Forsomevalues,examplesaregivenand,forrequirements,typicalrangeswithdefaultvaluesarepresented.Thedefaultvaluesgiveninthisstandardarenotnormativeassuch,andshouldbeusedwherenoothervaluesarespecified.Classificationshouldalwaysbeappropriatetothetypeofbuildinganditsintendeduse,andthebasisoftheclassificationshouldbeexplainediftheexamplesgiveninthestandardarenottobeused.NOTEDifferentstandardsmayexpressthecategoriesforthesameparametersinadifferentway,andalsothecategorysymbolsmaybedifferent.
【中国标准分类号】:Q76
【国际标准分类号】:91_140_30
【页数】:76P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:StandardPracticeforMinimumStructuralDesignLoadingforUndergroundPrecastConcreteUtilityStructures
【原文标准名称】:地下预制混凝土多用途结构用最低结构设计负荷的标准实施规程
【标准号】:ASTMC857-2011
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:2011
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:C27.10
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:最低结构设计准则;预制混凝土;地下公共设施附件;预制混凝土公用设施结构;地下预制混凝土公用设施结构
【英文主题词】:minimumstructuraldesigncriteria;precastconcrete;undergroundutilityenclosures;Precastconcreteutilitystructures;Undergroundprecastconcreteutilitystructures
【摘要】:Thispracticeisintendedtostandardizetheminimumstructuraldesignloadingforundergroundprecastconcreteutilitystructures.Theusershallverifytheanticipatedfieldconditionsandrequirementswithdesignloadsgreaterthanthosespecifiedinthisstandard.1.1Thispracticedescribestheminimumliveloadsanddeadloadstobeappliedwhendesigningmonolithicorsectionalprecastconcreteutilitystructures.Concretepipe,boxculverts,andmaterialcoveredinSpecificationC478areexcludedfromthispractice.Note18212;ForadditionalinformationseeAASHTOStandardSpecificationforHighwayBridges,SeventeenthEdition.Note28212;Thepurchaseriscautionedthathemustproperlycorrelatetheanticipatedloadingconditionsandthefieldrequirementswiththedesignloadsused.1.2Thevaluesstatedininch-poundunitsaretoberegardedasstandard.ThevaluesgiveninparenthesesaremathematicalconversionstoSIunitsthatareprovidedforinformationonlyandarenotconsideredstandard.1.3Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:Q14
【国际标准分类号】:91_100_30
【页数】:7P.;A4
【正文语种】: